ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

Jak redagować napisy do filmów. ABC tłumacza filmowego

Jak redagować napisy do filmów. ABC tłumacza filmowego Grażyna Adamowicz-Grzyb - okladka książki

Jak redagować napisy do filmów. ABC tłumacza filmowego Grażyna Adamowicz-Grzyb - okladka książki

Wydawnictwo:
Fortima
Ocena:
Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
Stron:
62
Dostępne formaty:
     PDF
     ePub
Zostało Ci na świąteczne zamówienie opcje wysyłki »
Jak mówi podtytuł, jest to a, b, c... czyli poradnik dla początkujących tłumaczy filmowych. Jego autorka podpowiada, na co należy zwrócić uwagę w trakcie pracy nad filmem, jak uniknąć podstawowych błędów i czym kierować się podczas tłumaczenia. Jako suplement - dodano rozdział o pracy lektorów telewizyjnych i filmowych.

W poszczególnych rozdziałach omówiono:
- podstawowe zasady tworzenia napisów do filmów,
- zagadnienia związane z redakcją tekstu,
- sposoby skracania tekstu i uzyskiwania jasnego przekazu,
- ciekawostki i dodatkowe informacje związane
z problematyką tłumaczeń audiowizualnych.

W poradniku zamieszczono wiele przykładów z różnych filmów, które mogą służyć pomocą początkującym tłumaczom podczas samodzielnego opracowywania napi-sów.

Jeśli ktoś nie czuje się jeszcze na siłach, żeby korzystać z bardziej "zaawansowanej" publikacji, czyli z poradnika "Tłumaczenia filmowe w praktyce", ta książka na pewno pomoże stawiać pierwsze kroki w dziedzinie tworzenia napisów do filmów.

"ABC tłumacza filmowego" zyskało uznanie wśród studentów i wykładowców uniwersyteckich kierunków filologicznych.

Publikacja weszła do kanonu lektur obowiązkowych na zajęciach z przekładu audiowizualnego.

Wybrane bestsellery

Zamknij

Przenieś na półkę
Dodano produkt na półkę
Usunięto produkt z półki
Przeniesiono produkt do archiwum
Przeniesiono produkt do biblioteki

Zamknij

Wybierz metodę płatności

Sposób płatności