Seria Shakespeare. Edycja krytyczna - ebooki
Tytuły książek(ebooki,audiobooki) dostępne w serii: Shakespeare. Edycja krytyczna
-
Promocja
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień "Wieczoru Trzech Króli" na polskiej scenie. Czy Shakespeare mógł przewidzieć, jakie emocje wzbudzą wymyślane przez ni-
ebook
30 pkt
(27,90 zł najniższa cena z 30 dni)
30.00 zł
37.50 zł (-20%) -
-
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz powojennych przedstawień Kupca weneckiego na polskiej scenie. Kto jest prawdziwym bohaterem Kupca weneckiego? Porcja - przebrana-
ebook
0 pkt
-
-
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz powojennych przedstawień "Burzy" na polskiej scenie. Gdzie rozgrywa się akcja "Burzy"? W sensie geograficznym wyspa Prospera leży-
ebook
0 pkt
-
-
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień "Ryszarda II" na polskiej scenie. "Ryszard II" to sztuka o skutkach ubocznych politycznej pragmatyki, która władzę św-
ebook
0 pkt
-
-
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz powojennych przedstawień Makbeta na polskiej scenie. Przed chwilą jeszcze jego miecz parował krwią, ale zabijać w imieniu króla to-
ebook
0 pkt
-
-
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień Opowieści zimowej na polskiej scenie. W "Opowieści zimowej" farsowy zazdrośnik ogłasza się prorokiem: Niech błogosław-
ebook
0 pkt
-

