OderÜbersetzen
Tytuły książek(ebooki,audiobooki) dostępne w serii: OderÜbersetzen
-
Numer poświęcony życiu i pracy Karla Dedeciusa. Autorzy opisują jego zasługi jako tłumacza na język niemiecki literatury polskiej oraz polskojęzycznej literatury żydowskiej, promotora kultury polskiej w krajach niemieckojęzycznych, działacza na rzecz zbliżenia Niemiec i Polski. Zeszyt zawiera także artykuły poświęcone teorii i historii przekładu,
-
Czasopismo łączy w sobie zarówno praktykę, jak i teorię przekładu: zawiera analizy translatologiczne, eseje poświęcone krytyce przekładu, próbki tłumaczeń literackich, sylwetki tłumaczy, recenzje książek i wiele innych ciekawych artykułów z dziedziny translacji.
-
Tom, który Państwu przekazujemy, jest podwójnie jubileuszowy. Po pierwsze jest to nasza 10. publikacja, licząc od inauguracyjnego numeru z 2010 roku, a po drugie jest on poświęcony jednemu z najwybitniejszych tłumaczy literatury polskiej na język niemiecki - Karlowi Dedeciusowi, którego setną rocznicę urodzin obchodziliśmy 20 maja 2021 roku. Tom g
Dziękujemy za zgłoszenie. Otrzymasz e-mailem informację jak książka będzie dostępna.