Facebook
    ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

    Tablica z Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze (ebook)(audiobook)(audiobook)

    Wydawnictwo:
    Wydawnictwo A5
    Ocena:
    Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
    Stron:
    279
    2w1 w pakiecie:
    ePub
    Mobi

    Ebook

    25,60 zł 18%
    20,99 zł

    Dodaj do koszyka lub Kup na prezent Kup 1-kliknięciem

    Przenieś na półkę

    Do przechowalni

    Opublikowana w Londynie w 1990 roku książka zawiera m.in. tekst "E. E., przybysz z innego świata", czyli klasyczny szkic o doświadczeniu emigracji, eseje poświęcone Schulzowi i Norwidowi, piękną interpretację wiersza Zbigniewa Herberta "Pan Cogito o cnocie", nie mówiąc już o szeregu tekstów poświęconych przekładom, odsłaniających niezwykle wyrafinowany warsztat tłumacza. Jest w tej książce, a przede wszystkim w tytułowym szkicu coś na kształt testamentu jej twórcy.

    Książka została opatrzona posłowiem Joanny Szczęsnej.

    To, co chcę przez to powiedzieć, sprowadza się do prostego stwierdzenia: tablica ON JEST jest nie tylko wyznaniem wiary, ale i poetyką normatywną. Nie tylko westchnieniem ulgi po znalezieniu punktu oparcia, ale i deklaracją powinności, "prywatnych obowiązków", które poeta musi sobie w pisaniu narzucać - nie z masochizmu, nie z tradycjonalizmu, i nie dlatego, że tak mu każe jakaś przelotna doktryna, ale ponieważ jest to po prostu w jego własnym interesie. Dyscyplina zwięzłości/wieloznaczności to koło ratunkowe, bez którego poecie grozi utonięcie w oceanie bełkotu. - Stanisław Barańczak

    Zamknij

    Wybierz metodę płatności