Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)
- Autor:
- red. Bożena Tokarz
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Ocena:
- Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
- Stron:
- 242
- Dostępny format:
-
PDF
Opis ebooka: Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)
„Przekłady Literatur Słowiańskich”. Tom 5, część 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013) odnotowuje tłumaczenia z jednego roku z literatury bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, macedońskiej, serbskiej, słowackiej i słoweńskiej na język polski oraz z literatury polskiej na wymienione języki. W ten sposób łatwiej jest zapanować nad materiałem, a informacje opracowywane są na bieżąco. Z zestawień bibliograficznych można odczytać wiele o życiu literackim, jego instytucjach wydawniczych i promujących literatury słowiańskie w Bułgarii, Chorwacji, Czechach, Macedonii, w Polsce, Serbii, Słowacji i Słowenii. Dlatego bibliografia została wzbogacona o komentarze, których autorzy opisują zarysowujące się prawidłowości w zakresie recepcji literatury obcej (słowiańskiej) przez Słowian w kontekście jednostkowej kultury, zapotrzebowania na odmienność lub potwierdzenia siebie. Analizując bibliografię przekładów, odnajdują argumenty na temat funkcji kontekstu kultury przyjmującej w transferze oryginału w stosunku do roli i wartości oryginału w systemie kultury wyjściowej. Na podstawie bibliografii przekładów wnioski na ten temat dotyczą przede wszystkim dokonanych wyborów.
W niniejszym tomie autorzy komentarzy objęli swoją refleksją nie tylko zgromadzoną w nim bibliografię, lecz okres szerszy, a mianowicie lata 2007–2013, odnosząc się w ten sposób do tomu 4, części 2. W kolejnych tomach komentarze będą dotyczyć aktualnie przedstawionego materiału bibliograficznego.
Publikacja adresowana jest do badaczy literatur i kultur słowiańskich (w tym polskiej), studentów oraz do wszystkich zainteresowanych wiedzą na temat innych kultur słowiańskich.
Wersja elektroniczna nie zawiera płyty CD
Wybrane bestsellery
-
,,Jak wykorzystywać prawa umysłu" to jedna z najlepszych książek doktora Murphyego, dorównująca jego klasycznej ,,Potędze podświadomości". Wyjaśnia różnicę między umysłem świadomym i podświadomym oraz sposób, w jaki oba współpracują, tworząc rzeczywistość człowieka. Podobnie jak w innych książkac...(23.02 zł najniższa cena z 30 dni)
23.02 zł
29.90 zł(-23%) -
Autorka Duchologii polskiej bierze na swój antropologiczny warsztat poczucie humoru. W błyskotliwym eseju przygląda się różnym odsłonom i kontekstom dowcipu, ironii, abstrakcji i nonsensu - od mowy ezopowej w czasach PRL-u, przez twórczość sceny kabaretowej, po język reklam z początku transformac...(27.43 zł najniższa cena z 30 dni)
27.30 zł
39.00 zł(-30%) -
Poznaj Florę Steele przebojową właścicielkę księgarni, rowerzystkę, marzycielkę po uszy zakochaną w książkach! Pewnego ranka Flora otwiera swoją księgarnię i wśród regałów znajduje ciało młodego mężczyzny. Jak został zabity? Kim jest? I co teraz będzie z jej ukochanym miejscem? Zdeterminowana, b...(30.75 zł najniższa cena z 30 dni)
30.75 zł
45.90 zł(-33%) -
Rewolucyjne spojrzenie na historię ludzkości, które kwestionuje nasze najbardziej fundamentalne założenia dotyczące ewolucji społeczeństwa.(49.28 zł najniższa cena z 30 dni)
49.28 zł
64.00 zł(-23%) -
1) Historia Korei To pionierskie na polskim rynku kompendium dziejów Korei obejmuje okres od chwili pojawienia się pierwszych mieszkańców Półwyspu Koreańskiego po czasy nam najbliższe. Obok tradycyjnej wizji dziejów, rozpowszechnionej w samej Korei, przytacza także ...(46.80 zł najniższa cena z 30 dni)
59.25 zł
78.00 zł(-24%) -
Odważ się mówić w języku obcym! Odkryj siłę slow learning, nauki w twoim rytmie! Poznaj sposoby, dzięki którym wykorzystasz swoją wiedzę w codziennych rozmowach!(30.26 zł najniższa cena z 30 dni)
31.37 zł
36.90 zł(-15%) -
W 1990 roku nagranie Nothing Compares 2 U uczyniło z Sinéad OConnor światową gwiazdę. Dwa lata później artystka pojawiła się w programie Saturday Night Live, gdzie na oczach widzów podarła zdjęcie papieża Jana Pawła II. Ten gest uczynił z niej stukniętą łysą wariatkę właśnie z takimi wyrażanymi ...(38.42 zł najniższa cena z 30 dni)
37.42 zł
49.90 zł(-25%) -
Historia muzeów staje się prawdziwie światowa w drugiej połowie XIX wieku. Ten okres zaczyna się umownie w 1851 roku, kiedy w londyńskim Pałacu Kryształowym zorganizowano Wystawę Światową. Od tej pory muzeum jest emblematyczną instytucją nowoczesnej cywilizacji. Z wszystkimi tego konsekwencjami. ...(53.43 zł najniższa cena z 30 dni)
52.93 zł
79.00 zł(-33%) -
Ciekawy, wieloaspektowy zbiór prac sięgający z jednej strony do źródeł zjawisk kulturowych, z drugiej ukazujący ich przemiany w czasie, do współczesności włącznie.(16.17 zł najniższa cena z 30 dni)
16.17 zł
21.00 zł(-23%)
red. Bożena Tokarz - pozostałe książki
-
„Przekłady Literatur Słowiańskich”. T. 4, cz. 2 pt. Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2007-2012) odnotowuje tłumaczenia z pięciu lat literatur bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, macedońskiej, serbskiej, słowackiej i słoweńskiej na język polski oraz literatury pol...(36.26 zł najniższa cena z 30 dni)
36.26 zł
55.79 zł(-35%) -
Publikacja „Przekłady Literatur Słowiańskich” T. 1, cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006), stanowi ostatnią część tomu pierwszego pt. Wybory translatorskie 1990-2006. Jest to praca zbiorowa pod redakcją Bożeny Tokarz, podobnie jak seria Przekłady Lit...
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006)
oprac. Marta Buczek, oprac. Monika Gawlak, red. Bożena Tokarz
(28.49 zł najniższa cena z 30 dni)28.08 zł
43.20 zł(-35%) -
Tom 4 część 1 serii wydawniczej "Przekłady Literatur Słowiańskich" poświęcony jest obecności stereotypów w przekładzie artystycznym. Są to zarówno stereotypy powstałe w wyniku przekładu, jak również rekonstrukcja stereotypów kultury wyjściowej. Stereotypy świ...(24.11 zł najniższa cena z 30 dni)
23.87 zł
36.72 zł(-35%) -
Prezentowany zbiór prac rozpoczyna serię publikacji poświęconą zagadnieniom przekładu artystycznego (literackiego), widzianym w perspektywie teoretycznej, historycznoliterackiej i historycznokulturowej, pod ogólnym tytułem „Przekłady Literatur Słowiańskich”. Na niniej...(25.98 zł najniższa cena z 30 dni)
25.97 zł
39.96 zł(-35%) -
Tytuł trzeciego już tomu wydawnictwa ciągłego „Przekłady Literatur Słowiańskich” należy rozumieć jako praktyki i nawyki kulturowe, mniej lub bardziej utrwalone w tekstach, które utrudniają reekspresję oryginału, a tym samym rozumienie obcości przez odbiorcę sekundarnego. Taka s...(19.70 zł najniższa cena z 30 dni)
19.66 zł
30.24 zł(-35%) -
Tom stanowi kontynuację części 2 publikacji ciągłej zatytułowanej „Przekłady Literatur Słowiańskich”. T. 1, cz. 1: Wybory translatorskie 1990-2006. Ze względu na objętość przygotowana bibliografia została podzielona na trzy części dołączone do tomu pierwszego, il...(24.32 zł najniższa cena z 30 dni)
23.87 zł
36.72 zł(-35%) -
T. 2, Cz. 1 wydawnictwa ciągłego „Przekłady Literatur Słowiańskich” został poświęcony formom dialogu międzykulturowego w przekładzie (i za jego pośrednictwem), zaobserwowanym na materiale literatur: bułgarskiej, czeskiej, chorwackiej, macedońskiej, polskiej, serbskiej, słowackiej i sł...(21.12 zł najniższa cena z 30 dni)
21.06 zł
32.40 zł(-35%) -
Niniejszy tom stanowi kontynuację tomu zatytułowanego „Przekłady Literatur Słowiańskich”. T.1, Cz. 1: Wybory translatorskie 1990-2006. To praca zbiorowa o zupełnie innym charakterze niż tom poprzedni. Daje świadectwo faktów translatorskich, które zachodziły w różn...(15.44 zł najniższa cena z 30 dni)
15.44 zł
23.76 zł(-35%) -
Tom 7. część 1 czasopisma „Przekłady Literatur Słowiańskich” poświęcony jest refleksji badaczy i tłumaczy nad przekładem w zakresie literatury i kultury polskiej, słowackiej, słoweńskiej w relacji do literatur chorwackiej, polskiej, serbskiej, słowackiej i słoweńskiej oraz literatur n...(19.72 zł najniższa cena z 30 dni)
19.66 zł
30.24 zł(-35%) -
Tom 7. część 1 czasopisma „Przekłady Literatur Słowiańskich” poświęcony jest refleksji badaczy i tłumaczy nad przekładem w zakresie literatury i kultury polskiej, słowackiej, słoweńskiej w relacji do literatur chorwackiej, polskiej, serbskiej, słowackiej i słoweńskiej oraz literatur n...(14.07 zł najniższa cena z 30 dni)
14.04 zł
21.60 zł(-35%)
Ebooka "Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)" przeczytasz na:
-
czytnikach Inkbook, Kindle, Pocketbook, Onyx Boox i innych
-
systemach Windows, MacOS i innych
-
systemach Windows, Android, iOS, HarmonyOS
-
na dowolnych urządzeniach i aplikacjach obsługujących formaty: PDF, EPub, Mobi
Masz pytania? Zajrzyj do zakładki Pomoc »
Audiobooka "Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)" posłuchasz:
-
w aplikacji Ebookpoint na Android, iOS, HarmonyOs
-
na systemach Windows, MacOS i innych
-
na dowolnych urządzeniach i aplikacjach obsługujących format MP3 (pliki spakowane w ZIP)
Masz pytania? Zajrzyj do zakładki Pomoc »
Kurs Video "Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)" zobaczysz:
-
w aplikacjach Ebookpoint i Videopoint na Android, iOS, HarmonyOs
-
na systemach Windows, MacOS i innych z dostępem do najnowszej wersji Twojej przeglądarki internetowej
Szczegóły ebooka
- ISSN Ebooka:
- 2353-9763, 23539763
- Data wydania ebooka:
-
2015-12-08
Data wydania ebooka często jest dniem wprowadzenia tytułu do sprzedaży i może nie być równoznaczna z datą wydania książki papierowej. Dodatkowe informacje możesz znaleźć w darmowym fragmencie. Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z nami sklep@ebookpoint.pl.
- Rozmiar pliku Pdf:
- 2.7MB
- Pobierz przykładowy rozdział PDF
Spis treści ebooka
Spis treści
Wspomnienie o prof. dr hab. Iskrze Likomanowej (Dorota Gołek-Sepetliewa) / 7
Wstęp (Bożena Tokarz) / 9
Przekłady bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie
Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w 2013 roku (Dorota Gołek-Sepetliewa) / 21
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2013 roku (Marinella Dimitrova) / 23
Dorota Gołek-Sepetliewa: Przekłady książkowe bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie w latach 2007—2013 / 27
Przekłady chorwacko-polskie i polsko-chorwackie
Bibliografia przekładów literatury chorwackiej w Polsce w 2013 roku (Katarzyna Majdzik) / 41
Katarzyna Majdzik: Literatura chorwacka i jej polscy ambasadorzy. Uwagi do bibliografii przekładów literatury chorwackiej w Polsce w latach 2007—2013 / 43
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Chorwacji w 2013 roku (Slaven Kale) / 61
Martina Podboj: Przekłady literatury polskiej w Chorwacji w latach 2007—2013 / 67
Przekłady czesko-polskie i polsko-czeskie
Bibliografia przekładów literatury czeskiej w Polsce w 2013 roku (Joanna Mrzyk i Martyna Paszek) / 77
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w 2013 roku (Katarzyna Jagielska i Aleksandra Peter) / 83
Dorota Żegadło-Czopnik: „Jesteśmy blisko i coraz więcej o sobie wiemy”. Komentarz do bibliografii za lata 2007—2013 / 89
Przekłady macedońsko-polskie i polsko-macedońskie
Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w 2013 roku (Magdalena Błaszak) / 109
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Macedonii w 2013 roku (Aneta Todevska) / 111
Lech Miodyński: Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce i polskiej w Macedonii (lata 2007—2013) — komentarz literaturoznawczy / 113
Magdalena Błaszak: Przekłady literatury macedońskiej w Polsce i polskiej w Macedonii w latach 2007—2013 / 121
Przekłady serbsko-polskie i polsko-serbskie
Bibliografia przekładów literatury serbskiej w Polsce w 2013 roku (Małgorzata Filipek) / 131
Leszek Małczak: Przekłady literatury serbskiej w Polsce w latach 2007—2013 / 141
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Serbii w 2013 roku (Małgorzata Filipek) / 151
Przekłady słowacko-polskie i polsko-słowackie
Bibliografia przekładów literatury słowackiej w Polsce w 2013 roku (Marta Buczek) / 161
Marta Buczek: Literatura słowacka w Polsce w latach 2007—2013 / 163
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowacji w 2013 roku (Joanna Ciesielska) / 177
Marta Buczek: Literatura polska w słowackich przekładach po 2007 roku / 181
Przekłady słoweńsko-polskie i polsko-słoweńskie
Bibliografia przekładów literatury słoweńskiej w Polsce w 2013 roku (Monika Gawlak) / 203
Monika Gawlak: Przekłady literatury słoweńskiej w Polsce w latach 2007—2013 — komentarz / 209
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2013 roku (Marlena Gruda) / 223
Indeks autorów (Joanna Cieślar) / 227
Indeks tłumaczy (Joanna Cieślar) / 237
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego - inne książki
-
Michael Mann nie jest typowym przewodnikiem w podróży po Ameryce. Zwykle prowadzi widzów do wielkich metropolii, obrazujących mitologię późnego kapitalizmu. Ekranowe wizje amerykańskich miast przypominają o licznych wypaczeniach współczesności. Czy w tym świecie ucieczka od ideologii jest jeszcze...(52.37 zł najniższa cena z 30 dni)
52.17 zł
69.90 zł(-25%) -
Autorzy książki podejmują problematykę ochrony dzieła naukowego z punktu widzenia prawa i etyki badań, wykazując w jej pierwszej części, że do katalogu praw człowieka zalicza się podmiotowe prawo twórców dóbr niematerialnych, jakimi są twórcy nauki, do ochrony ich interesów moralnych i materialny...(57.92 zł najniższa cena z 30 dni)
57.82 zł
74.90 zł(-23%) -
Teologia chrześcijańska jest uprawiana wewnątrz wiary, a więc zakłada przyjęcie Objawienia. Ta specyfika wymaga dzisiaj szczególnego podkreślenia. Teologia katolicka wyróżnia się pośród innych nurtów teologii chrześcijańskiej oparciem na Tradycji, czyli Magisterium. Dlatego wskazane tematy, wraz ...
-
W świecie nadmiaru informacji codziennym wyzwaniem badaczy jest odnajdywanie i selekcjonowanie materiałów, organizowanie literatury przedmiotu i własnych notatek. Proponowany model systemu zarządzania indywidualną wiedzą naukową podpowiada, jak zarządzać wiedzą naukową, jak organizować własną prz...(50.85 zł najniższa cena z 30 dni)
50.65 zł
69.90 zł(-28%) -
Ukazujące się w serii Czytaj po polsku. Materiały pomocnicze do nauki języka polskiego jako obcego opowieści o Skarbniku, opracowane przez Jolantę Tambor i Tomasza Gęsinę, są skierowane do osób uczących się języka polskiego na poziomie podstawowym (A1-A2). To tom zawierający teksty dotyczące prob...(16.49 zł najniższa cena z 30 dni)
16.19 zł
24.90 zł(-35%) -
Książka skupia się na analizie zagadnień związanych z profilaktyką zachowań ryzykownych młodzieży na terenach defaworyzowanych społecznie. W części teoretycznej autor dokonuje prezentacji obszarów defaworyzowanych społecznie, a także zagadnień teoretycznych związanych z profilaktyką zachowań ryzy...(32.43 zł najniższa cena z 30 dni)
37.86 zł
49.90 zł(-24%) -
Apostolstwo Chorych powstało w Niderlandach w 1925 r. Podstawowym celem tej wspólnoty, istniejącej także w Polsce, jest odkrywanie duchowo-religijnego sensu życia naznaczonego chorobą i cierpieniem. Monografia jest pierwszym całościowym opracowaniem problematyki Apostolstwa Chorych, a szczególnie...(61.80 zł najniższa cena z 30 dni)
61.69 zł
94.90 zł(-35%) -
Literatura stanowi jedno z najstarszych źródeł frazeologii. W polskim zasobie frazeologicznym, zresztą nie tylko polskim, występują związki wyrazowe o pisarskiej proweniencji, których korzenie sięgają starożytności. Co istotne, jest to źródło wciąż żywe i otwarte, czemu dowód dają nowe konstrukcj...(32.43 zł najniższa cena z 30 dni)
38.77 zł
49.90 zł(-22%) -
Monografia dotyczy kształtowania struktury i właściwości powłok tlenkowych Al2O3 domieszkowanych dwusiarczkiem wolframu WS2, wytwarzanych na stopach aluminium, w celu poprawienia właściwości ślizgowych w kinematycznych, bezolejowych węzłach tarcia. W pracy przedstawiono analizę i charakt...
-
Niniejsza monografia skupia się na problemie żałoby w pismach Jacques'a Derridy i opiera się na założeniu, że żałoba daje wyjątkowy i kluczowy dostęp do polityczno-etycznego wymiaru jego myśli. Co więcej, tak rozumiana żałoba jest warunkiem jakiejkolwiek etyki i polityki. Aby ukazać zasadność tej...(45.55 zł najniższa cena z 30 dni)
45.44 zł
69.90 zł(-35%)
Dzieki opcji "Druk na żądanie" do sprzedaży wracają tytuły Grupy Helion, które cieszyły sie dużym zainteresowaniem, a których nakład został wyprzedany.
Dla naszych Czytelników wydrukowaliśmy dodatkową pulę egzemplarzy w technice druku cyfrowego.
Co powinieneś wiedzieć o usłudze "Druk na żądanie":
- usługa obejmuje tylko widoczną poniżej listę tytułów, którą na bieżąco aktualizujemy;
- cena książki może być wyższa od początkowej ceny detalicznej, co jest spowodowane kosztami druku cyfrowego (wyższymi niż koszty tradycyjnego druku offsetowego). Obowiązująca cena jest zawsze podawana na stronie WWW książki;
- zawartość książki wraz z dodatkami (płyta CD, DVD) odpowiada jej pierwotnemu wydaniu i jest w pełni komplementarna;
- usługa nie obejmuje książek w kolorze.
Masz pytanie o konkretny tytuł? Napisz do nas: sklep[at]helion.pl.
Książka, którą chcesz zamówić pochodzi z końcówki nakładu. Oznacza to, że mogą się pojawić drobne defekty (otarcia, rysy, zagięcia).
Co powinieneś wiedzieć o usłudze "Końcówka nakładu":
- usługa obejmuje tylko książki oznaczone tagiem "Końcówka nakładu";
- wady o których mowa powyżej nie podlegają reklamacji;
Masz pytanie o konkretny tytuł? Napisz do nas: sklep[at]helion.pl.
Książka drukowana
![Loader](https://static01.helion.com.pl/ebookpoint/img/ajax-loader.gif)
![ajax-loader](https://static01.helion.com.pl/ebookpoint/img/ajax-loader.gif)
Oceny i opinie klientów: Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013) red. Bożena Tokarz (0)
Weryfikacja opinii następuję na podstawie historii zamówień na koncie Użytkownika umieszczającego opinię. Użytkownik mógł otrzymać punkty za opublikowanie opinii uprawniające do uzyskania rabatu w ramach Programu Punktowego.