ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung

Język publikacji: niemieckim
Autor:
Tomasz Maras
Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung Tomasz Maras - okladka książki

Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung Tomasz Maras - okladka książki

Ocena:
Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
Stron:
232
Dostępny format:
     PDF

Ebook

darmowy

Dodaj do koszyka lub Kup na prezent Kup 1-kliknięciem

Przenieś na półkę

Do przechowalni

Die Arbeit ist insofern attraktiv für die Translationsdidaktik, als sie den Forschungsstand im Bereich der Translatorik ordnet und auf die aktuellen Forschungsrichtungen beim Evaluationsprozess des Translationsproduktes hinweist, in die sich das vom Autor präsentierte und geprüfte Modell zur Evaluation von Übersetzungen einreiht. Viele Publikationen auf dem Gebiet deuten oft auf die Notwendigkeit, die Translationsdidaktik je nach der Translationsart zu modellieren, aber ganz wenige bieten dazu entsprechende Modelle an.

Aus der Rezension von Dr. habil. Joanna Pędzisz

Wybrane bestsellery

Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego - inne książki

Zamknij

Przenieś na półkę
Dodano produkt na półkę
Usunięto produkt z półki
Przeniesiono produkt do archiwum
Przeniesiono produkt do biblioteki

Zamknij

Wybierz metodę płatności

Ebook
0,00 zł
Dodaj do koszyka
Sposób płatności