ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung Tomasz Maras

Język publikacji: 2
Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung Tomasz Maras - okladka książki

Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung Tomasz Maras - okladka książki

Autor:
Tomasz Maras
Ocena:
Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
Stron:
232
Dostępny format:
     PDF

Ebook

darmowy

Dodaj do koszyka lub Kup na prezent Kup 1-kliknięciem

Przenieś na półkę

Do przechowalni

Die Arbeit ist insofern attraktiv fUr die Translationsdidaktik, als sie den Forschungsstand im Bereich der Translatorik ordnet und auf die aktuellen Forschungsrichtungen beim Evaluationsprozess des Translationsproduktes hinweist, in die sich das vom Autor prasentierte und geprUfte Modell zur Evaluation von Ubersetzungen einreiht. Viele Publikationen auf dem Gebiet deuten oft auf die Notwendigkeit, die Translationsdidaktik je nach der Translationsart zu modellieren, aber ganz wenige bieten dazu entsprechende Modelle an.

Aus der Rezension von Dr. habil. Joanna Pędzisz

Wybrane bestsellery

Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego - inne książki

Zamknij

Przenieś na półkę
Dodano produkt na półkę
Usunięto produkt z półki
Przeniesiono produkt do archiwum
Przeniesiono produkt do biblioteki

Zamknij

Wybierz metodę płatności

Ebook
0,00 zł
Dodaj do koszyka
Sposób płatności
Zabrania się wykorzystania treści strony do celów eksploracji tekstu i danych (TDM), w tym eksploracji w celu szkolenia technologii AI i innych systemów uczenia maszynowego. It is forbidden to use the content of the site for text and data mining (TDM), including mining for training AI technologies and other machine learning systems.