Natasza Socha - książki
-
Opowieść sióstr
-
Sto lat przekładów dla dzieci i młodzieży w Polsce. Francuska literatura dla młodych czytelników, jej polscy wydawcy i ich strategie (1918-2014)
-
Porzucona córka
-
Bibliografia polskich przekładów i adaptacji francuskiej literatury dla dzieci i młodzieży wydanych w latach 1918-2014
-
Pamięć Juliusza Słowackiego
-
"Pisząc, zmieniam świat". Heinrich Böll czytany współcześnie
-
Konrad W. Tatarowski - naukowiec, dziennikarz, poeta. Portret wielokrotny
-
Periferno u hrvatskoj književnosti i kulturi / Peryferie w chorwackiej literaturze i kulturze
-
Sophie Mereau-Brentano. "Dyletantka" na weimarskim parnasie
-
Współczesne literatury afrykańskie i inne teksty kultury
-
Belgiem być. Fikcja i tożsamość we francuskojęzycznej literaturze Belgii (od końca XIX do początku XXI wieku)
-
La traducción literaria en el contexto de las lenguas ibéricas
-
Wyjść tłumaczowi naprzeciw. Miejsce tłumacza w najnowszych badaniach translatologicznych
-
Podobne brzmienie, inne znaczenie ???????? ????????, ???? ??????????
-
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo numer 9 (12): 2019 część 2
-
Bitwa książek
-
Bajki uczą ?????? ????
-
Biografia i wojna. Metoda biograficzna w badaniu procesów społecznych. Wybór tekstów
-
Poetyka migracji. Doświadczenie granic w literaturze polskiej przełomu XX i XXI wieku
-
Zula i rozgniewany las (t. 5)
-
Porzucona córka
-
Jul, syn Sally - Juliusz Słowacki - monografia
-
Słownik motywów nie tylko literackich