ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

    Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв

    (ebook) (audiobook) (audiobook) Język publikacji: ukraiński
    Autor:
    Ірина Бондаренко
    Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв Ірина Бондаренко - okładka ebooka

    Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв Ірина Бондаренко - okładka ebooka

    Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв Ірина Бондаренко - okładka audiobooka MP3

    Віскі для Бонда... Примітки перекладача : збірка есеїв Ірина Бондаренко - okładka audiobooks CD

    Ocena:
    Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
    Stron:
    192
     
    PDF

    Ebook (12,23 zł najniższa cena z 30 dni)

    15,10 zł (-19%)
    12,23 zł

    Dodaj do koszyka lub Kup na prezent
    Kup 1-kliknięciem

    ( 12,23 zł najniższa cena z 30 dni)

    Przenieś na półkę

    Do przechowalni

    Робота перекладача зазвичай непомітна для пересічних читачів. І це добре. Бо він 2014 «сірий кардинал» перекладної літератури. Його праця, позірно легка й невигадлива, насправді марудна й копітка. У чому її специфіка? З якими труднощами стикається тлумач? Як саме перекладались біографія Стіва Джобса та звитяги Джеймса Бонда; нескінченні пригоди Чейзових гангстерів та вражаючі оповідання Рея Бредбері? На який психологічний вплив наражався перекладач, тлумачачи славетних «Маленьких жінок» Л. М. Олкотт чи містичну «Шарлатову літеру» Н. Готорна? А ще ж були Е. По, О. Генрі та інші визнані майстри слова... В цій книжці детально описуються особливості роботи тлумача, наводяться промовисті уривки з перекладених творів, аналізується їхня стилістична та лексична своєрідність.

    Wybrane bestsellery

    Видавництво Богдан - inne książki

    Zamknij

    Wybierz metodę płatności

    Zamknij Pobierz aplikację mobilną Ebookpoint